-
1 odbierać
( odzyskiwać) to get back, to reclaim; ( otrzymywać) to receive; (zgłaszać się po: paczkę, bagaż, list) to collect; (dziecko, chorego, znajomego) to pick up; ( telefon) to pick up, to answer; (pozbawiać: głos, rozum, apetyt, chęć) to deprive of, to take away; (prawo, przywilej) to withdraw, to take away; ( zabierać przemocą) to seize, to confiscate; (stację, fale) to receive; ( odczuwać) to experience* * *ipf.1. (= zabrać) take away, deprive of; kto daje i odbiera, ten się w piekle poniewiera give a thing, and take a thing, to wear the devil's gold ring; give a thing and take again, and you shall ride in hell's wain; (= zabierać przemocą) seize; (= konfiskować) confiscate.2. (= odzyskiwać) get back, reclaim.3. (= zabierać z powrotem) collect, pick up ( od kogoś from sb); odebrać pranie z pralni pick one's wash(ing) up from the laundry l. cleaners; odbierać dzieci z przedszkola pick the children up from the kindergarten; odebrać buty od szewca pick sb's shoes up from a shoe repair shop.4. (= otrzymać) receive, get, pick up; odbierać listy pick up sb's letters; odebrać nagrodę receive a prize l. an award; odbierać życzenia receive wishes l. greetings; odebrać staranne wychowanie receive a thorough education; odbierać gości z dworca pick up one's guests from the station, meet one's guests at the station.5. (= uzyskiwać, przyjmować) receive; obtain; take; odebrać dziecko l. poród deliver a baby; odbierać telefon answer the phone l. a call, pick up the phone; odebrać od kogoś przysięgę l. ślubowanie swear sb in, administer an oath to sb.6. (= zabierać) take away, steal; odebrać komuś żonę steal sb's wife; odbierać komuś złudzenia disillusion sb; odebrać komuś wiarę shake sb's faith; odbierać komuś głos cut sb off from speaking; wzruszenie odebrało mu głos he was speechless with emotion; odebrać komuś życie take sb's life; odebrać sobie życie take one's own life; odbierać komuś sen keep sb up; odebrać komuś spokój drive sb to distraction, tip sb off their balance; kogo Bóg chce ukarać, temu rozum odbiera whom God will destroy, He first makes mad; whom God would ruin, He first deprives of reason.7. (= pozbawiać uprawnień) revoke; odbierać prawo jazdy revoke a driver's license; odbierać uprawnienia adwokackie disbar.8. (= przyjmować, zrozumieć) get, understand; odebrać wiadomość get a message; odbierać coś jako wyraz sympatii take sth as a manifestation of support.9. ( o sprzęcie radiowo-telewizyjnym) receive; odbierać na tej samej fali pot. be on the same wavelength.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odbierać
-
2 wiadomoś|ć
Ⅰ f (informacja) message, (piece of) news U- aktualna/ważna/dobra/zła/niepokojąca wiadomość up-to-date/important/good/bad/worrying news- najświeższe a. ostatnie wiadomości the latest news- smutna/tragiczna wiadomość sad/tragic news- pomyślna/radosna/sensacyjna/rewelacyjna wiadomość fortunate/happy/sensational/amazing news- wiadomość prasowa/radiowa/telewizyjna press/radio/TV news- prawdziwa/fałszywa wiadomość true/false information- wiadomość telefoniczna a telephone message- wiadomość od specjalnego wysłannika news from a special correspondent- wiadomość z pewnego źródła news a. a message from a reliable source- wiadomości z pierwszych stron gazet front-page news- dawno nie miał wiadomości od rodziny he hasn’t heard from his family for a long time- docierają do nas niepokojące wiadomości z frontu we’re receiving disturbing news from the front- dostać/odebrać wiadomość to get/to receive a message- na wiadomość o jego sukcesie bardzo się ucieszyła she was very happy at the news of his success- przekazała mi poufną wiadomość she passed on a confidential message- rozgłaszać wiadomości to spread news- to niepewna wiadomość this news is unconfirmed- zostaw dla mnie wiadomość, gdzie mamy się spotkać leave me a message about where we’re meetingⅡ wiadomości plt 1. (zasób wiedzy) knowledge sg- elementarne/podstawowe/praktyczne wiadomości elementary/rudimentary/practical knowledge- gruntowne/skąpe wiadomości profound/poor knowledge- historyczne/językowe historical/linguistic knowledge- źródło wiadomości na jakiś temat a source of knowledge on sth2. (serwis informacyjny) news U- wiadomości polityczne/ekonomiczne/sportowe/kulturalne political/financial/sports/cultural news- wiadomości z kraju/ze świata home a. domestic/international a. foreign news- nadać/emitować wiadomości to broadcast/to air the news- wysłuchać wieczornych wiadomości to listen to the evening news■ podawać coś do publicznej wiadomości to make sth public, to make sth generally known- przyjmować coś do wiadomości to take note of sth- nie przyjmuję tego do wiadomości I don’t accept thatThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wiadomoś|ć
-
3 teleks
m (G teleksu) 1. (system, urządzenie) telex- wysłać wiadomość teleksem to send a message by telex2. (tekst) telex- odebrać/wysłać teleks to receive/send a telex* * ** * *mi1. ( dalekopis) telex; Br. teleprinter.2. ( przesłany tekst) telex.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > teleks
-
4 e-mail
/'imejl/ m (G pl e-maili a. e-mailów) Komput. 1. (system) e-mail U- wysłać wiadomość e-mailem to send a message via a. by e-mail2. (A e-mail a. e-maila) (poczta) e-mail- odebrać e-maila to receive an e-mail- odpowiedzieć na e-maila to reply to an e-mail3. (A e-mail a. e-maila) (adres) e-mail address- podaj mi swojego e-maila give me your e-mail addressThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > e-mail
-
5 ubie|gnąć2
ubie|c2{}, ubie|gnąć2 pf — ubie|gać impf (ubiegnę, ubiegł — ubiegam) vt 1. (być szybszym) to beat [osobę]; to anticipate [życzenie, prośbę, zachcianki]- ubiegł mnie w staraniach o stypendium I’d applied for a scholarship but he beat me to it- chciała odebrać telefon, ale ją ubiegłem she was going to answer the phone but I beat her to it- mieliśmy nadzieję, że pierwsi opublikujemy tę wiadomość, ale zostaliśmy ubiegnięci we’d hoped to be the first to publish the news but somebody beat us to it2. (przeminąć) to pass, to go by- czas ubiegł im szybko the time passed a. went by quickly- dziesięć lat życia ubiegło mi za granicą I spent ten years of my life abroadThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ubie|gnąć2
-
6 ubie|c2
ubie|c2{}, ubie|gnąć2 pf — ubie|gać impf (ubiegnę, ubiegł — ubiegam) vt 1. (być szybszym) to beat [osobę]; to anticipate [życzenie, prośbę, zachcianki]- ubiegł mnie w staraniach o stypendium I’d applied for a scholarship but he beat me to it- chciała odebrać telefon, ale ją ubiegłem she was going to answer the phone but I beat her to it- mieliśmy nadzieję, że pierwsi opublikujemy tę wiadomość, ale zostaliśmy ubiegnięci we’d hoped to be the first to publish the news but somebody beat us to it2. (przeminąć) to pass, to go by- czas ubiegł im szybko the time passed a. went by quickly- dziesięć lat życia ubiegło mi za granicą I spent ten years of my life abroadThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ubie|c2
См. также в других словарях:
odebrać — dk IX, odbiorę, odbierzesz, odbierz, odebraćbrał, odebraćbrany odbierać ndk I, odebraćam, odebraćasz, odebraćają, odebraćaj, odebraćał, odebraćany 1. «wziąć od kogoś swoją rzecz, którą się komuś pożyczyło, podarowało lub którą ktoś zabrał, wziął… … Słownik języka polskiego
wieść — I ż V, DCMs. wieśćści; lm MD. wieśćści książk. «wiadomość, często nie sprawdzona na temat faktu lub wypadku; pogłoska, fama» Alarmująca, nagła, pomyślna, smutna, tragiczna, dobra, zła wieść. Odebrać, otrzymać wieści od kogoś. Brak o kimś, o czymś … Słownik języka polskiego
dalekopis — m IV, D. u, Ms. dalekopissie; lm M. y «aparat telegraficzny, przekazujący wiadomości na odległość za pomocą impulsów elektrycznych, zamienianych na znaki pisarskie (zapisywane na papierze); składa się z dwu zasadniczych części: nadajnika z… … Słownik języka polskiego
życie — n I, blm 1. «stan organizmu polegający na nieprzerwanym ciągu biochemicznych procesów przemiany materii i energii, związanych z wymianą materii i energii z otoczeniem, charakteryzujący się tym, że organizm odżywia się, oddycha, wydala zbędne… … Słownik języka polskiego